Менять мышление в системах управления!

СОГЛАШЕНИЕ НА СЕРТИФИКАЦИЮ (редакция D1)


(Предыдущие версии документа D0)

Орган по сертификации «CERT International» (здесь и далее именуемый – «ОРГАН ПО СЕРТИФИКАЦИИ»), с одной стороны, и Предприятие (Организация), заключающее Договор на сертификацию (здесь и далее именуемый – «ЗАКАЗЧИК»), с другой стороны, именуемые в дальнейшем вместе и/или по отдельности «СТОРОНЫ», заключили настоящее Соглашение на сертификацию (в дальнейшем «СОГЛАШЕНИЕ») о нижеследующем:

1.   ПРЕДМЕТ И ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ СОГЛАШЕНИЯ

Настоящее соглашение устанавливает условия сертификации системы на основе стандартов ISO 9001, ISO 14001, ISO 45001, ISO 22000, ISO 50001, ISO 37001 (или соответствующих аутентичных национальных стандартов как O’zDSt, СТБ, СТ РК, DIN и др.)   и наблюдение за системой с целью поддержания сертификатов предприятия (ЗАКАЗЧИКА).

Область применения системы менеджмента, адреса Заказчика (включая филиалы, площадки Заказчика) определены в Анкете/Заявке, предоставленной Заказчиком и окончательно оформлены в отчете по аудиту, результаты которого Заказчик принимает путем подписания акта выполненных работ предусмотренного Договором.

Соглашение содержит также порядок использования сертификата и сертификационным знаком CERT International. Сертификация осуществляется на основании действующих версий вышеуказанных стандартов.

Ранее заключенные соглашения между ОРГАНОМ ПО СЕРТИФИКАЦИИ и ЗАКАЗЧИКОМ на соответствие требованиям вышеуказанного стандарта аннулируются с момента принятия настоящего соглашения.

2.     ОБЯЗАННОСТИ ЗАКАЗЧИКА

(1) Перед проведением аудита (предсертификационного, сертификационного (1-ой ступени и 2-ой ступени), наблюдательного и ре-сертификационного), ЗАКАЗЧИК предоставляет (путем передачи или ознакомления) ОРГАНУ ПО СЕРТИФИКАЦИИ все действующие документы, касающиеся системы/ услуги (руководство по качеству, процедуры и, при необходимости, рабочие инструкции), а также документацию о проведенных внутренних аудитах и анализе со стороны руководства.

(2) Аудиты проводятся на месте у ЗАКАЗЧИКА. Во время аудита ЗАКАЗЧИК предоставляет команде по аудиту для ознакомления записи, имеющие отношение к области применения, обеспечивает им доступ к соответствующим структурным подразделениям и процессам и разрешает опрос (интервьюирование) сотрудников.

(3) ЗАКАЗЧИК назначает уполномоченного по аудиту.

(4) ЗАКАЗЧИК назначает контактное лицо для взаимодействия с ОРГАНОМ ПО СЕРТИФИКАЦИИ и командой по аудиту.

(5) После получения сертификата, ЗАКАЗЧИК обязан сообщать ОРГАНУ ПО СЕРТИФИКАЦИИ обо всех существенных изменениях в правовой и организационной форме, экономических (хозяйственных) отношениях или отношениях собственности, в структуре фирмы, организации и управлении (ключевой персонал), а также обо всех изменениях, которые оказывают значительное влияние на систему/услугу.

(6) ЗАКАЗЧИК обязан документально фиксировать все претензии, связанные с функционированием системы и с продукцией/ услугами, а также их устранение, и обязан предоставлять эту документацию аудитору во время проведения аудита.

(7) ЗАКАЗЧИК не имеет права сообщать вводящие в заблуждение сведения о своей сертификации или давать согласие на предоставление таких сведений.

(8) ЗАКАЗЧИК не должен допускать, чтобы создавалось впечатление того, что не относящаяся к области сертификации деятельность сертифицирована.

(9) При сертификации систем ЗАКАЗЧИК не имеет права допускать возникновение видимости того, что сертифицирован продукт (включая услуги) или процесс.

(10) ЗАКАЗЧИК не имеет права применять сертификацию способом, который дискредитирует ОРГАН ПО СЕРТИФИКАЦИИ и/или сертифицированную систему и приведёт к потере доверия общественности.

(11) ЗАКАЗЧИК предоставляет ОРГАНУ ПО СЕРТИФИКАЦИИ право проведения аудитов освидетельствования Органом по аккредитации/ органом, выдающим соответствующий допуск, право участия в аудитах предприятия ЗАКАЗЧИКА стажеров и аудиторов, осуществляющих мониторинг. При этом у Заказчика не возникает никаких дополнительных расходов.

(12) ЗАКАЗЧИК берет на себя обязательства оповестить и обеспечить соблюдение условий данного СОГЛАШЕНИЯ со стороны своих филиалов и подразделений, входящих в заявленную область системы менеджмента.

(13) Для сертификации в соответствии с ISO 45001: ЗАКАЗЧИК обязан в незамедлительном порядке информировать ОРГАН по СЕРТИФИКАЦИИ о возникновении серьезного инцидента или нарушения правил ОЗиОБТ, требующих участия компетентного регулирующего органа, а также все инциденты, связанные с безопасностью труда, включая несчастные случаи на производстве, нарушения правовых требований и любые другие изменения, касающиеся информации о сертификате. Орган по сертификации оценивает риск этих инцидентов и инициирует соответствующие меры (запросы для комментариев от компании, при необходимости, новый аудит для проверки инцидентов, при необходимости снятия сертификата).

3.   ОБЯЗАННОСТИ ОРГАНА ПО СЕРТИФИКАЦИИ

(1) ОРГАН ПО СЕРТИФИКАЦИИ обязуется конфиденциально хранить всю, ставшую доступной, информацию о предприятии ЗАКАЗЧИКА и использовать ее только в соответствии с оговоренной целью. Ставшие доступными документы не подлежат передаче третьим лицам. Исключением является предоставление информации Органам по аккредитации, а также предоставление отчета в судебные инстанции в случае возникновения спорной ситуации. ЗАКАЗЧИК вправе, по определенным основаниям, освободить Орган по сертификации от обязательств сохранения конфиденциальности.

(2) ОРГАН ПО СЕРТИФИКАЦИИ осуществляет сертификацию и наблюдение на соответствие вышеуказанному стандарту в соответствии с процедурой сертификации (приложение) и, в случае вынесения положительного решения, выдает сертификат/ сертификаты.

(3) ОРГАН ПО СЕРТИФИКАЦИИ информирует владельца сертификата об изменениях в процедуре сертификации, влияющих на него непосредственно.

(4) ОРГАН ПО СЕРТИФИКАЦИИ ведет и публикует по запросу перечень выданных сертификатов с указанием области применения. Информация по статусу сертификата заказчика может быть предоставлена по запросу любого заинтересованного лица.

(5) ОРГАН ПО СЕРТИФИКАЦИИ принимает письменные претензии ЗАКАЗЧИКА, касающиеся процедуры сертификации, и, если претензии обоснованы, информирует о них коллегиальный управляющий орган. Если между ЗАКАЗЧИКОМ и ОРГАНОМ ПО СЕРТИФИКАЦИИ не будет достигнуто согласие, Если попытка урегулирования на взаимно-согласованной основе не удалась, то все споры и разногласия по СОГЛАШЕНИЮ подлежат разрешению в Суде по месту расположения ответчика.

4.   НАБЛЮДАТЕЛЬНЫЙ АУДИТ

(1) Срок действия сертификатов составляет три года. Условием для этого являются положительные результаты проведения на предприятии ЗАКАЗЧИКА в установленные сроки ежегодных наблюдательных аудитов. Первый наблюдательный аудит, следующий после первичной сертификации, назначается на дату не позднее, чем через 12 месяца с даты принятия решения о сертификации.

Второй наблюдательный аудит, следующий после первичной сертификации, назначается на дату не позднее, чем через 24 месяца с даты принятия решения о сертификации.

(2) В случае несвоевременного проведения наблюдательных аудитов, действие выданных Сертификатов приостанавливается посредством направления письменного уведомления ЗАКАЗЧИКА.

(3) В отдельных обоснованных случаях может потребоваться интенсификация наблюдательных аудитов или проведение в короткий срок объявленных аудитов, например, для изучения жалоб, действия значимых изменений согласно разделу 2 (5) или в результате приостановки действия сертификата. Потребность в этом определяет команда по аудиту по согласованию с ОРГАНОМ ПО СЕРТИФИКАЦИИ. Связанные с этим расходы несет Заказчик.

5.   ПРАВО ПОЛЬЗОВАНИЯ СЕРТИФИКАТОМ

(1) Сертификаты, как и отчеты по аудиту, после передачи ЗАКАЗЧИКУ остаются собственностью ОРГАНА ПО СЕРТИФИКАЦИИ. ЗАКАЗЧИК не имеет права вносить изменения в сертификаты. ЗАКАЗЧИКУ не разрешается использовать или позволять использовать сертификаты, а также сертификационные документы или их части дезинформационно в рекламных целях.

(2) Право ЗАКАЗЧИКА на пользование сертификатом немедленно прекращается без соблюдения процедуры расторжения соглашения, если:

— ЗАКАЗЧИК в соответствии с разделом 2 (5) данного СОГЛАШЕНИЯ несвоевременно проинформировал об изменениях, являющихся существенными для сертификации, или о признаках таких изменений;

— сертификаты используются с нарушением правил пользования;

— результаты наблюдательных аудитов, проводимых в соответствии с § 5, свидетельствуют о неоправданности продления сертификатов;

— оплата не поступила в течение срока, установленного ОРГАНОМ ПО СЕРТИФИКАЦИИ;

— наблюдательные аудиты не были проведены по зависящим от ЗАКАЗЧИКА причинам;

— ЗАКАЗЧИК использует сертификаты или сертификационные знаки с нарушением положений настоящего СОГЛАШЕНИЯ и дополнительных составных частей СОГЛАШЕНИЯ или другим противоречащим условиям соглашения образом.

Орган по сертификации имеет право приостановить действие сертификатов, отозвать или аннулировать сертификаты при наличии вышеуказанных оснований, а также, если Заказчик в течение длительного периода времени существенно нарушает требования, предъявляемые к сертификации.

(3) При утрате права пользования сертификатами Заказчик обязан незамедлительно вернуть сертификаты в Орган по сертификации.

6.   ПРАВО ПОЛЬЗОВАНИЯ СЕРТИФИКАЦИОННЫМ ЗНАКОМ

С выдачей сертификата ЗАКАЗЧИК получает от ОРГАНА ПО СЕРТИФИКАЦИИ разрешение на пользование соответствующим сертификационным знаком. Это разрешение распространяется только на период действия сертификата и область его применения.

(1) ЗАКАЗЧИК получает на срок действия сертификата непередаваемое третьим лицам и неисключительное право на пользование знаком применительно только к области действия сертификата, в частности только для включенных в сертификацию частей предприятия или только для сертифицированной услуги.

(2) ЗАКАЗЧИКУ запрещается использование знака для другого, несертифицированного производства и/или несертифицированной части предприятия, и/или несертифицированной услуги.

(3) Использование знака распространяется только на юридических лиц и не может быть передано третьим лицам или правопреемникам без письменного разрешения Органа по сертификации, а также быть предметом уступки, продажи, или иных вынужденных мер.

(4) Использование знака разрешено только для деловых целей и исключительно только на документации деловой корреспонденции, и в рамках рекламы. ЗАКАЗЧИК не имеет права вносить изменения в сертификационные знаки. ЗАКАЗЧИКУ не разрешается использовать или позволять использовать знаки дезинформационно, в рекламных целях.

(5) Не разрешается использовать знак для маркировки отдельных изделий и их упаковки способом позволяющим сделать вывод, что сертифицированы сами изделия и/или продукция. Отчеты о лабораторных испытаниях, свидетельства о калибровке и инспекционные отчеты рассматриваются как продукция. Знак также запрещено использовать в тесной связи с продукцией и/или технологией её производства, если это позволяет сделать вывод, что сертифицированы сами изделия и/или технология их производства.

(6) ЗАКАЗЧИК несет ответственность перед ОРГАНОМ ПО СЕРТИФИКАЦИИ за использование сертификационного знака, в особенности в рекламных целях. ЗАКАЗЧИК гарантирует, что использование знака осуществляется в рамках требований настоящего соглашения и его приложения.

(7) ЗАКАЗЧИК имеет право использовать выданный ему знака в средствах коммуникации, т.е. в печатных изданиях, в переписке по электронной почте, на сайтах в Интернете и прочей рекламе, и ссылаться на полученное разрешение. Изображение знака в переписке по электронной почте или в Интернете должно быть только в форме, защищенной от копирования.

(8) Право ЗАКАЗЧИКА на использование знака немедленно прекращается без соблюдения процедуры расторжения соглашения, если:

— срок действия сертификата истёк,

— имеют место причины, указанные в разделе 5 (2),

— использование знака выходит за рамки области применения сертификата,

— знак используется с нарушением положений данного СОГЛАШЕНИЯ.

(9) В этом случае ОРГАН ПО СЕРТИФИКАЦИИ имеет право отозвать или аннулировать разрешение на право пользованием знаком. При этом ОРГАН ПО СЕРТИФИКАЦИИ имеет право опубликовать объявление об аннуляции.

(10) При истечении (утрата) права пользования знаками ЗАКАЗЧИК обязан немедленно вернуть в ОРГАН ПО СЕРТИФИКАЦИИ знаки с соответствующими документами, подтверждающими наличие разрешения на право пользования, в ОРГАН ПО СЕРТИФИКАЦИИ и незамедлительно удалить знаки со всех доступных ему печатных изданий, из прочего рекламного материала и средств информации, а также прекратить дальнейшее использование знака.

7.   ГАРАНТИИ

(1) Гарантия ОРГАНА ПО СЕРТИФИКАЦИИ не распространяется на вынесение положительного решения или выдачу разрешений органами власти, инспекционными органами, иными органами технического надзора или подобными организациями, принимающими решения в отношении производства или продукции на основании проведенной им сертификации предприятия ЗАКАЗЧИКА.

(2) ОРГАН ПО СЕРТИФИКАЦИИ не гарантирует постоянства юридической силы и охраны положений соглашения, а также то, что настоящее соглашение свободно от правовых и иных недостатков. ОРГАН ПО СЕРТИФИКАЦИИ не гарантирует, что действенность знака в смысле конкурентоспособности будет неограниченной.

8.   ОПЛАТА

(1) Размер оплаты установлен в договоре на сертификацию.

 

9.   ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

(1) ОРГАН ПО СЕРТИФИКАЦИИ не несет ответственности за гарантии, предоставляемые ЗАКАЗЧИКОМ по качеству продукции, производимой им с помощью сертифицированной системы менеджмента/ сертифицированной услуги.

(2) В случае неисполнения, либо ненадлежащего исполнения ОРГАНОМ ПО СЕРТИФИКАЦИИ обязательств по настоящему Соглашению по Сертификации, ОРГАН ПО СЕРТФИКАЦИИ обязан возместить ЗАКАЗЧИКУ причиненные убытки в полном объеме, но не свыше размера, предусмотренной договором на сертификацию.

10.   СРОК ДЕЙСТВИЯ СОГЛАШЕНИЯ

(1) Настоящее СОГЛАШЕНИЕ вступает в силу с момента подписания СТОРОНАМИ Договора на оказание услуг и действует в течение срока действия сертификата (как правило, 3 года). Срок действия соглашения каждый раз пролонгируется на последующие три года.

(2) Вышесказанное не затрагивает права на немедленное расторжение настоящего соглашения.

11.   ЧАСТИЧНАЯ НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ, ПИСЬМЕННАЯ ФОРМА, ПОДСУДНОСТЬ

(1) Никакие устные договоренности вне рамок настоящего СОГЛАШЕНИЯ не действительны. Изменения и дополнения к настоящему СОГЛАШЕНИЮ имеют правовую силу только при заключении в письменной форме. То же самое касается отказа от требования по оформлению в письменной форме.

(2) Если одно или несколько положений настоящего СОГЛАШЕНИЯ в целом или частично недействительны или станут недействительными, целостность соглашения в остальном не нарушается.

12.   СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ СОГЛАШЕНИЯ

Заказчик признает действующие редакции нижеуказанных приложений к настоящему соглашению неотъемлемыми частями соглашения, которые вступают в силу в следующем порядке:

 

Яндекс.Метрика